Sunday, July 24, 2016

Lisa Marie Young's Story on Casefile

The case of Lisa Marie Young of Nanaimo, Canada is focus of the latest episode (26) of ‘Casefile’, an haunting Australian+ true crime podcast featured in Rolling Stone and on iTunes. It can be heard desk-top via Soundcloud @ https://soundcloud.com/casefile/case-26-lisa-marie-young and on devices @ https://itunes.apple.com/ca/podcast/case-26-lisa-marie-young/id998568017?i=1000372988520&mt=2 and http://www.stitcher.com/podcast/casefile-true-crime-podcast/e/45496269 (+ numerous podcast-playing apps for, both, apple and android).



Musician Allison Crowe wrote “Lisa’s Song” for Lisa, a school-mate, and for Lisa’s family in 2002. It’s now over 14 years since loved ones last saw Lisa – daughter, sister, niece, grand-daughter, cousin, mentor, friend and all else that’s Lisa. Her story from June 30, 2002 is tragic. And it needs to be told until there is justice and, ultimately, some closure: http://www.allisoncrowe.com/lisaspage.html

In December 2015, Canada’s government announced an inquiry into missing and murdered indigenous women in this country. Draft terms of reference, recently leaked online, “do not go far enough in scope to look specifically at the effects indifferent or ineffective policing has had on families," says Sheila North Wilson, Grand Chief, Manitoba Keewatinowi Okimakanak (http://www.cbc.ca/news/canada/mmiw-inquiry-violence-prevention-1.3686671)

“If anyone has info and wants to get in touch please do so at casefiletruecrime@gmail.com Will treat any info anonymously,” notes the international team behind ‘Casefile’. You can also email producers of the dramatic documentary series c/o host@casefilepodcast.com and get in touch via direct private message on facebook @ https://www.facebook.com/casefile and the show’s website @ http://casefilepodcast.com 

Labels: , , , , , , , , , , , , , , , , , ,

Wednesday, December 30, 2015

Happy New Year!!

“Everywhere I look, (I say this very generally and broadly, but not vaguely), I see a lot of incredibly good and kindhearted people be really REALLY hard on themselves, in both words and actions, for no good reason and it breaks my heart. You deserve better. If you're going to resolve something for the New Year - whatever works for you - maybe add to resolve to try and give yourself some slack, because you're incredible. (I am most definitely also guilty of same, btw - and I do know that it's much easier said than done, but a reminder can't hurt hahaha) :) Anyways, just thinking of all my friends, and friends I haven't yet met, at the end of this year and want you to know how great you are. Yes you! XOXO PS if you resolve something and it doesn't happen - meh! You're still amazing! (And now, back to my coffee. I resolve to drink another coffee today.),” Allison


New Year's Countdown / Auld Lang Syne from Allison Crowe on Vimeo.

Join Allison Crowe, family and friends ring in a New Year. (As well, Condor's birthday is five minutes following the count-down - on January 1st.)

This is not a dramatic recreation. This is the actual sound of celebration. Try this at home.

Dave Baird on bass. Kevin Clevette on drums. Allison Crowe may be on piano. You never know. A cast of many on vocals, horns, blowouts and other noisemakers and party favours. Frank Capra’s 1941 film “Meet John Doe” also makes the scene.

Gelukkige nuwejaar! Ilufio ètussé! Gëzuar vitin e ri! E glëckliches nëies! عام سعيد aam saiid! Shnorhavor nor tari! Amokitanone! Yeni iliniz mübarək! Aw ni san'kura! Mbuee! Urte berri on! З новым годам Z novym hodam! Shuvo noboborsho! Asgwas amegas! Mbembe mbu! Nauka sal mubarak hoe! Bonne année! Sretna nova godina! Bloavezh mat! честита нова година Chestita nova godina! Hnit thit ku mingalar pa! Sun lin fi lok! Bon any nou! Malipayong bag-ong tuig! 新年快乐 Xin nian kuai le! Bledhen nowedh da! Pace è salute! Sretna nova godina! šťastný nový rok! Godt nytår! Sale naw tabrik! Mbu mwa bwam! Gelukkig nieuwjaar! Happy New Year! Feliĉan novan jaron! Head uut aastat! Eƒé bé dzogbenyui nami! Mbembe mbu! Bamba mbou! Gott nýggjár! Manigong bagong taon! Onnellista uutta vuotta! Mikudo xwe yoyo! Lokkich neijier! Bon an! Dioul mo wouri! Feliz ano novo! გილოცავთ ახალ წელს Gilocavt akhal tsels! Frohes neues Jahr! Καλή Χρονιά Kali xronia! Sal mubarak! Rogüerohory año nuévo-re! Bònn ané! Barka da sabuwar shekara! Hauoli makahiki hou! שנה טובה Shana tova! Ombura ombe ombua! Nav varsh ki subhkamna! Nyob zoo xyoo tshiab! Boldog új évet! Gleðilegt nýtt ár! Obi anuri nke afor ohuru! Selamat tahun baru! ᐅᑭᐅᒥ ᓄᑖᒥ ᖁᕕᐊᓱᒋᑦᓯ Ukiumi nutaami quviasugitsi! Ath bhliain faoi mhaise! Buon anno! Sugeng Warsa enggal! あけまして おめでとう ございます Akemashite omedetô gozaimasu! Aseggas ameggaz! ಹೊಸ ವರ್ಷದ ಹಾರ್ಧಿಕ ಶುಭಾಶಯಗಳು Hosa varshada hardika shubhashayagalu! Nav reh mubarakh! Zhana zhiliniz kutti bolsin! Sur sdei chhnam thmei! Ngethi cya mwaka mweru! umwaka mwiza! ЖАӉЫ ЖЫЛЫӉЫЗДАР МЕНЕН Zhany zhylynyzdar menen! 새해 복 많이 받으세요 Seh heh bok mani bat uh seyo! Sala we ya nû pîroz be! Mvhura zompe zongwa! Sabai di pi mai! Felix sit annus novus! Laimīgu Jauno gadu! Bón ànno nêuvo! Bonana! Laimingų Naujųjų Metų! Gelükkig nyjaar! Omwaka omulungi! E gudd neit Joër! Среќна Нова Година Srekna nova godina! Arahaba tratry ny taona! Selamat tahun baru! Nava varsha ashamshagal! Is-sena t-tajba! Kia porotu te ano ou! Kia hari te tau hou! Navin varshaachya hardik shubbheccha! Kaoha nui tenei ehua hou! Ose:rase! Шинэ жилийн баярын мэнд хvргэе Shine jiliin bayariin mend hurgeye! Wênd na kô-d yuum-songo! Umyaka omucha omuhle! Naya barsha ko subhakamana! Ngeu' shwi pong mbeo paghe! Jostouse anna! Godt nyttår! Bon annada! Subha nababarsa! naya sar Mubarak! Ungil beches er rak! Bon anja! Nawe kaalmo mobarak sha! Gelukkig Nieu jaar! سال نو مبارک Sâle no mobârak! Szczęśliwego nowego roku! ਨਵੇਂ ਸਾਲ ਦੀਆਂ ਵਧਾਈਆਂ Nave saal deeyan vadhaiyaan! Bun di bun onn! Baxtalo nevo bersh! Un an nou fericit! С Новым Годом (S novim godom)! Ia manuia le tausaga fou! Luholâš uđđâ ive! buorre ådå jagev! Lihkolaš ođđa jagi! Leklvaz ođđ eeˊjj! Buerie orre jaepie! Nzoni fini ngou! Bonu annu nou! Bliadhna mhath ur! Срећна Нова година Srećna Nova godina! Mwaha mwema! Goredzva rakanaka! Nain saal joon wadhayoon! ශුභ අළුත් අවුරුද්දක් වේවා Shubha aluth awuruddak weiwa! Omaka t'etcha kin washte kte ni! Srečno novo leto! Dobir leto! Sanad wanagsan! Feliz año Nuevo! Wan bun nyun yari! Mwaka mzuri! Gott nytt år! Es guets Nöis! Manigong bagong taon! Ia orana i te matahiti api! соли нав муборак Soli nav muborak! Assugas amegaz! இனிய புத்தாண்டு நல்வாழ்த்துக்கள் Iniya puthandu nal Vazhthukkal! Yaña yıl belän! నూతన సంవత్శర శుభాకాంక్షలు Nuthana Samvathsara subhakankshalu! สวัสดีปีใหม่ Sawatdii pimaï! Tashi delek! Sanat farah wa khare! Tshidimu tshilenga! Itumelele ngwaga o mosha! Posa varshada shubashaya! Yeni yılınız kutlu olsun! Gluk in'n tuk! Vyľ Aren! Щасливого Нового Року / З Новим роком Z novym rokom! Naya sal mubarak! Yangi yilingiz qutlug' bo'lsin! Chúc Mừng Nǎm Mới! Ene boune anéye! Bone annéye! Blwyddyn newydd dda! Bon lanné! Dewenati! Nyak'omtsha! אַ גוט יאָר A gut jor! Eku odun! Barka'n da djiri tagio! Unyaka omusha omuhle!


Allison Crowe Music Notes


Labels: , , , , , , , , , , , , , , , , , , ,

Wednesday, December 17, 2014

Woman of Labrador

Canadian poet, singer-songwriter, sailor and islander Andy Vine (http://www.andyvine.com) composed this song in the late 1970s. While music-making in St. John’s, Newfoundland he discovered “Woman of Labrador”, the remarkable autobiography of Elizabeth Goudie. Of Inuit, Indian, French and English roots, Goudie (née Blake) was born in 1902 in Mud Lake, Labrador. At 18 she’d wed a trapper, raising their eight+ children in the brush – her memoirs recounting life and travails and dwellings from a trapper’s “tilt”, and log cabins to a Summer lake-shore fishing house and beyond – all that comes with and from such a pioneering existence in territory that encompassed family homes in Mud Lake, North West River and Happy Valley-Goose Bay.

Inspired by Goudie’s story, Vine distilled things into music – and a song popularized by legendary NL folk-rock group Figgy Duff (Pamela Morgan singing this tune with that band of pioneers in their own field).


The image accompanying the music in this video, of “The Labrador ‘liveyere’ ”, is found in “The Story of Grenfell of the Labrador”, a biography of medical missionary Wilfred T. Grenfell (1865 – 1940) – first published in 1922, and, then, digitally, in 2005 as an ebook by Project Gutenberg’s Jeannie Howse and team.

Sir Grenfell’s biographer explains that liveyeres are those hardy souls who permanently reside in the region (as distinct from folks who come for Summer-fishing or other activities, and don’t stay in Wintertime). As well, for his international audience, the author Dillon Wallace notes: “It will be interesting to turn to a map and see for ourselves the country to which Doctor Grenfell was going. We will find Labrador in the northeastern corner of the North American continent, just as Alaska is in the northwestern corner.”

And so lives and events mingle and tales are passed on – through oral and written histories. Through song.

Of musician Allison Crowe, veteran Canadian playwright, and Artistic Director of Theatre Newfoundland and Labrador, Jeff Pitcher (http://www.jeffpitcher.ca), says: "No matter where she is in this world, that voice, that conviction, it crosses all borders. She's one of those rare artists that fits into any culture, any community because she is who she is - an incredible talent."

Woman of Labrador” finds home again on “Newfoundland Vinyl II”, Crowe’s just-released album: http://music.allisoncrowe.com/album/newfoundland-vinyl-ii

As the album title suggests, it's a song collection inspired by, and arising from, Allison Crowe's involvement with the hit stage show, "Newfoundland Vinyl" - presented at Canada's Gros Morne Theatre Festival, and produced by TNL.

The album celebrates this creative bond between Crowe, an internationally-loved touring and recording artist, and Theatre Newfoundland and Labrador, a professional theatre company founded on Newfoundland's west coast in 1979.

For these past three Summers TNL's engaged Crowe as Musical Director of "Newfoundland Vinyl" - a perennial favourite at the annual GMTF.

TNL AD Jeff Pitcher's conception of a revival of vinyl era, and more, songs of Newfoundland and Labrador put wind in the sails of Allison Crowe's curatorial mission.

"It's here!" says pioneering music blog Muruch, "Allison Crowe just released Newfoundland Vinyl II and it's the perfect follow-up to her traditional folk masterpiece, Newfoundland Vinyl".

Of her immersions as Musical Director with TNL, and the melodic bounty that's landed, Allison Crowe notes: "There is so much wonderful music - you could piece together multiple anthologies and still only scratch the surface of such an extensive and rich collection. Each of these songs is its own story, of land and sea, of people, and each story in-and-of-itself could be an entire show. I'm truly grateful that you are here to hear the story these songs have to offer." She gives special thanks to "the incredibly talented and versatile" casts and crews of TNL's productions for their inspiration.

Labels: , , , , , , , , , , , , , , , , , ,

Wednesday, December 12, 2012

O Holy Night - Allison Crowe's "Tidings Concert" (song 15)

One of the first Christmas carols loved and performed by Allison Crowe. She recalls learning "O Holy Night" (and "Silent Night") from a songbook belonging to grandparents' or parents', and, being a shy little girl, playing and singing this quietly in the basement of the family home :) Today, Allison notes, she performs it more loudly, and, here 't'is, in "Tidings Concert".


Labels: , , , , , , , , , , , , ,